令人晕倒的8个英语句子
1.Nevertroubletroubletilltroubletroublesyou.麻烦没来找你,就别去自找麻烦。
第一、四个trouble是动词,第二、三个trouble是名词。
2.Ithinkthatthatthatthatthatstudentwroteontheblackboardwaswrong.我认为那个学生写在黑板上的那个“that”是错误的。
第一个that是连词,引起宾语从句;第二、五个that是指示代词“那个”;第三个that在这儿相当于名词;第四个that是关系代词,引起定语从句。
3.Iknow.Youknow.Iknowthatyouknow.IknowthatyouknowthatIknow.我知道。你知道。我知道你知道。我知道你知道我知道。
4.Wemusthangtogether,orwe“llbehangedseparately.我们必须团结在一起,否则我们将被一个个绞死。
这是一句双关语。前面的hangtogether是“团结一致”的意思,后面的hanged是“绞死”的意思。
5.Thequickbrownfoxjumpsoveralazydog.那只敏捷的棕色狐狸跳过了一只懒惰的狗。
这个句子包含了英语中的26个字母。
6.WasitabarorabatIsaw?我看到的是酒吧还是蝙蝠?
这是一句回文句,顺着读和倒着读是一样的。类似于“上海自来水来自海上。”
7.上联:ToChinaforchina,Chinawithchina,dinneronchina.去中国买瓷器,中国有瓷器,吃饭靠瓷器。
下联:到前门买前门,前门没前门,后门有前门。
这是一副对仗工整、妙趣横生的英汉对联。下联中的第二、四、五个“前门”指“大前门”香烟。
8.2Bornot2B,thatisa?
这是一种文字简化游戏。它的意思是:Tobeornottobe,thatisaquestion.(生存还是毁灭,那是一个问题。)